交流広場コメント (5)
同じ。 遊びに行きたい、だがまだ仕事が残っている。 遊びに行きたい。しかし、まだ仕事が残っている。 あの人はきれいだが、性格が悪い。 あの人はきれいだ。しかし、性格が悪い。
上に同じ意見。 「だが」も「しかし」も逆接の接続詞。用法ほぼ同じ。互換可能。 差異 「だが」・・・ 敬体の文章に使うと違和感がある。 「しかし」・・・常体・敬体両方の文章に使える。 ※常体:日本語文末「だ・である」 敬体:日本語文末「です・ます」 ≪参考≫逆接の接続詞 だが・しかし・でも・けれども(けれど・けど)・だけど・ところが 等等…
だが と しかし 意味が同じですが、文を作る方が違います。 上の例: あの人はきれいだが、性格が悪い。 ~だが、~。だがの後ろに読点「、」をつけます。1つ文です。 あの人はきれいだ。しかし、性格が悪い。 ~。しかし、~。しかしは2つ文です。前に句点をつけます。
#4
削除された投稿
日本人ですが、とても勉強になります。(*^^*) ~~ だが、 XX だ、というと話が長くなりそう。 しかし、というと、そこで比べる気持は終わっている。結果、から次の話に移る。 そんな感じがあります。
コメントを書く
コメントするにはログインが必要です
ログインページへ